How do English phrases travel across countries?

Pearson Languages
A suitcase with flag stickers on sat on a map of the world

All living languages change. It’s a fact of life that some people find uncomfortable, but that no one can prevent. The only languages that don’t change are dead ones.

How does change happen? The chief way is through mutual influence, when languages – which means people – come into contact with each other. An immediate effect is that words and phrases begin to be exchanged.

Origins of English

The history of English shows this taking place from the very beginning. When the Germanic tribes first arrived in Britain, bringing with them the dialects that would become English, their vocabulary already contained words and phrases borrowed from Latin, a consequence of the interaction with the soldiers of the Roman Empire.

Today we think of such words as 'butter', 'cup', 'kitchen', 'mile', and 'street' as true English words, but they are all Latin in origin ('butyrum', 'cuppa', 'coquina', 'mille', 'strata'), taken into Germanic while the tribes were still on the European mainland.

The process continued over the centuries. An everyday word like 'take' reminds us of the Viking invasions, for this came from Old Norse 'tacan'. So did 'knife' (from 'knifr'). Even basic grammatical items were affected: 'they', 'them', and 'their' are all from Old Norse.

When the French arrived, in the eleventh century, the borrowing became a flood, with thousands of French words expanding the vocabulary to an unprecedented size, in such domains as law, religion, politics, food, and the arts – 'duke', 'abbot', 'war', 'peace', 'pork' and 'beauty'. During the Renaissance, Latin added tens of thousands more.

In all cases, the words traveled because cultural contact – in its broadest sense – made them do so.

The history of contact

This history of contact is one of the reasons that English has so many near-synonyms: we can 'ask' (from Old English), 'question' (from French), and 'interrogate' (from Latin). We can talk about a 'fire', 'flame', and 'conflagration'; 'kingly', 'royal', and 'regal'. But although French and Latin are the dominant voices, they are put in the shade by the accumulated impact of the many languages that English has since encountered as its speakers moved around the globe, especially in the days of the British Empire.

Today, a search through the files of any major dictionary shows the presence of hundreds of languages, from 'aardvark' (Afrikaans) to 'zygote' (Greek).

It’s been estimated that around 80 percent of present-day English vocabulary comes from languages other than the original Anglo-Saxon Germanic. English seems to always be a vacuum cleaner of a language, sucking in words from whichever culture it was in contact with. The process continues. In recent years, dictionary writers have been considering such new borrowings of words from other languages.

But not everything in language change is due to borrowing. When we look at recent lists of updates in the dictionary world, we find hundreds of phrasal expressions, such as 'solar farm', 'travel card', 'skill set', 'cold caller', 'air punch', and 'set menu'.

Blends of existing words form an increasingly large component of modern vocabulary, such as 'glamping' (glamorous + camping) and 'Pokemon' (pocket + monster), as do internet abbreviations, such as 'GTG' (got to go) and 'BRB' (be right back).

And it’s here that we see the most noticeable phenomenon of the last few decades: the impact of English on other languages. The traveling is now going in both directions.

Over a decade ago, Manfred Görlach published his Dictionary of European Anglicisms, showing English to be "the world’s biggest lexical exporter”. The book lists hundreds of words and phrases that have entered the languages of Europe. A small selection from letter 'A' shows 'ace' (from tennis), 'aerobics', 'aftershave', and 'aqualung', as well as phrases such as 'acid house' and 'air bag'.

The factors are exactly the same as those that brought foreign words into English in the first place, such as business, culture, medicine, sport, the arts, popular music, science and technology. The difference is that these expressions come from all over the English-speaking world, with American English the primary supplier, thanks chiefly to its presence in the media.

The impact of media

It is the media that provides the main answer to the question “How?”. In the old days, face-to-face contact caused expressions to be shared, and it would take time for words to travel – a generation before a word would become widely used. Today, the use of English in film, television, and especially the internet allows 'word travel' to take place at a faster rate than ever before.

A new word or phrase invented today can be around the globe by tomorrow, and if it appeals it will spread on social media and become part of daily use in no time at all. Even an everyday phrase can receive a new lease of life in this way.

Many countries try to resist the borrowing process, thinking that an uncontrolled influx of English expressions will destroy their language.

The evidence from the history of English shows that this does not happen. Because of its global spread, English has borrowed more words than any other language – and has this caused its destruction? On the contrary, in terms of numbers of users, English is the most successful language the world has ever seen.

Borrowing does change the character of a language, and this too is something that causes concern. But again, I ask: is this inevitably a bad thing? Shakespeare would have been unable to write his characters in such an effective way without all those borrowings from French and Latin.

Much of his linguistic playfulness and creativity relies on how everyday words are contrasted with their scholarly or aristocratic counterparts. In Love’s Labour’s Lost, Don Armado gives Costard a coin as a tip, calling it a "remuneration".

Costard has no idea what the word means, but when he looks at his coin he realizes he’s been given a tiny amount. “Oh, that’s the Latin word for three farthings”, he reflects. “I will never buy and sell out of this word”. It always gets a laugh from an audience.

Today's challenges

Keeping up-to-date with language change is probably the greatest challenge facing foreign language learners because there is so much of it.

Textbooks and teachers face a daily risk of falling behind the times. But the risk can be reduced if we build an awareness of change into the way we present a language. And understanding the natural processes that underlie linguistic change is the essential first step.

More blogs from Pearson

  • Friends walking outdoors chatting to eachother

    Understanding dialects in the English language

    By Charlotte Guest
    Reading time: 7 minutes

    Language reflects the diversity of human culture and society. Among its most fascinating parts are dialects, regional or social varieties of a language distinguished by pronunciation, grammar and vocabulary. Dialects are the heartbeat of a language, pulsing with the rich stories, traditions and identities of those who speak them.

    Understanding a language and dialect, and its significance, can enrich the learning experience for language learners, offering a deeper appreciation of a language and its speakers. Dialects are not just variations within a language; they are often considered separate entities, each with its own rich history and cultural significance, highlighting the complexity and diversity of linguistic expression.

    What exactly is a regional dialect?

    At its core, a dialect is a variation of a language spoken by a particular group of people. However, the distinction between dialects and a different language can often be subjective. These variations can occur due to geographical, social class, ethnic, or historical reasons. While all speakers of a language share the same basic grammar rules and vocabulary, those speaking different dialects might use unique words and slang or have distinct pronunciations, highlighting the lack of an objective difference between dialects and languages.

    For instance, British and American English are two dialects of the English language that are mutually intelligible, meaning speakers of either dialect can understand, and be understood, by the other. They share the same foundational grammar and most of the core vocabulary but differ in pronunciation, spelling, and some aspects of vocabulary and idioms. Similarly, within Britain or the United States, there are numerous regional dialects (e.g., Yorkshire English, Southern American English) that further showcase the diversity within a single language. Some of these dialects are considered by their speakers to be distinct languages, emphasizing the complex nature of linguistic identity and classification.

    What is an example of a dialect?

    An example of dialect variation can be seen in the Italian language, which boasts a wide range of regional dialects, showcasing linguistic diversity with multiple dialects spoken across Italy.

    For example, the Tuscan dialect has historically been recognized as the basis for standard Italian, largely due to its use in influential literature. However, other dialects from regions like Sicily or Lombardy vary significantly from Tuscan Italian in terms of pronunciation, vocabulary and syntax, reflecting the diverse cultural landscapes and histories of Italy’s regions.

    Another example of this variation of dialect within a single language is found in the United Kingdom. For instance, the Cockney dialect, originating from London’s East End, is renowned for its rhyming slang and distinct vowel sounds, serving as a prime example of spoken dialects that emphasize the importance of oral tradition. Contrastingly, the Geordie dialect, native to Newcastle and the surrounding areas, boasts an entirely different set of vocabulary, pronunciation patterns, and even grammatical structures, further highlighting the diverse range of spoken dialects within the standard English language.

    What is the difference between a dialect and an accent?

    The distinction between a dialect and an accent is subtle yet significant. An accent relates solely to differences in pronunciation - the distinct manner in which people say words, often influenced by unique speech patterns that can vary significantly across different languages and regions.

    In contrast, a dialect encompasses not only pronunciation and accent but also includes specific grammar and vocabulary. Accents can be a component of a dialect, but dialects offer a broader spectrum of linguistic variety, including lexical and grammatical differences.

    For instance, someone might speak English with a Scottish accent but use the same grammatical structures and vocabulary as an English speaker from London; however, Scots, a variety spoken in Scotland, is considered a dialect (or even a separate, distinct language, by some) because it possesses unique grammar, vocabulary and pronunciation.

    Why are different dialects important?

    Dialects are more than just linguistic variations; they are windows into communities' cultural and social fabric. They carry with them histories, traditions and the identity of their speakers. Some dialects are even considered 'distinct languages' by their speakers, highlighting the deep cultural significance of these linguistic forms. Learning about dialects, including regional dialects, can thus offer insights into:

    • Cultural contexts: Understanding the dialects of a language, especially regional dialects, can provide language learners with a richer cultural understanding and a more nuanced perspective of the language’s speakers. This exploration into regional dialects reveals the arbitrary distinction between 'standard' and 'nonstandard' dialects, which is often based on social, political, cultural, or historical considerations.
    • Social dynamics: Dialects can reflect social distinctions, historical migrations and contact with other languages, offering clues about social hierarchies, historical conflicts and integrations.
    • Language evolution: Studying dialects reveals how languages change over time, adapting to societies' needs, migrations and innovations.
  • Two friends sat outide smiling and looking at a phone

    English tongue twisters to test your English skills

    By Pearson Languages
    Reading time: 6 minutes

    “She sells seashells by the seashore” and "If a woodchuck could chuck wood" are classic tongue twisters and aren’t just whimsical phrases but one of many tools language learners use to polish their pronunciation and articulate troublesome English sounds. For students and enthusiasts alike, tongue twisters are not only entertaining but they also serve as an effective and fun way to test and improve your English skills.

    In this blog post, we’ll explore some challenging English tongue twisters perfect for language learners seeking to refine their pronunciation. Of course, the best way to use these tongue twisters is to say them out loud–so don’t just read them; try to repeat them and see how fast you can go without stumbling. Incorporating funny tongue twisters into your practice can make learning more enjoyable for kids and adults alike.

  • A businessman writing on a whiteboard

    A guide to mastering business English writing

    By Pearson Languages
    Reading time: 5 minutes

    Effective communication is critical in the fast-paced world of global commerce. For non-fluent English speakers (or emerging professionals who have just entered their first business careers), crafting compelling work documents can be a daunting task. Mastering workplace writing skills is vital whether you're seeking to close a deal, make contacts, establish a professional relationship or simply make your day-to-day correspondence more impactful.

    Understanding the nuances of business English and applying them skillfully can set your company and you apart in the competitive corporate arena. Have a look at our guide on how to improve your corporate English writing skills.

    What is it?

    Business writing refers to the clear and purposeful use of language in written form within a professional context. It encompasses a wide range of documents, including emails, reports, proposals and presentations, tailored to communicate effectively with clients, colleagues and stakeholders. That can also include writing web content for professional audiences and clients.

    What's an example of business writing?

    One example is a formal email to a client:

    Subject: Proposal for Partnership

    Dear Mr. Smith,

    I hope this email finds you well. I'm writing to present a partnership opportunity with XYZ Corp that aligns with your company's goals for expansion and innovation.

    [...]

    I look forward to your response and the possibility of future collaboration.

    Warm regards,

    Jane Doe

    Why is effective business writing important?

    Effective business writing is crucial as it reflects the professionalism and credibility of an individual and their organization. It ensures that the message is understood as intended, which is pivotal in decision-making processes and maintaining positive business relationships.

    Clear writing improves workplace communication by minimizing misunderstandings, saving time and enhancing productivity. It facilitates seamless collaboration between teams and departments and aids in developing and maintaining a positive professional image.

    Key elements of professional English writing

    When crafting business documents, several key elements ensure your workplace writing is effective and well-received. These elements include:

    • Structure and organization: A well-structured document with a clear introduction, body and conclusion makes your content more understandable and engaging. Use headings and bullet points to break down information and guide the reader through your message.
    • Tone and formality: The tone should match the context and purpose of your communication. While a business proposal might require formal language, an internal email to colleagues can be less formal. Understanding the nuances of tone can greatly impact how your message is perceived.
    • Purpose-driven writing: Every piece of corporate writing should have a clear purpose. Whether it's to inform, persuade, request or confirm, keeping the purpose in mind ensures that your writing is focused and achieves its intended goal.
    • Attention to detail: Precision and accuracy are paramount. This includes correct grammar, punctuation and spelling, as well as ensuring that all facts and figures mentioned are accurate. Errors in your writing can diminish your credibility and confuse the message.
    • Cultural sensitivity: In a global business environment, it is crucial to be aware of cultural differences and avoid culturally sensitive phrases. This sensitivity can prevent misunderstandings and foster more harmonious business relations.

    By focusing on these elements of workplace writing, you can enhance your business English writing and ensure it's both professional and effective.

    How can I improve my professional English writing?

    Improving your business English writing involves focusing on clarity, conciseness and appropriateness. Here are a few strategies to get you started:

    • Immerse yourself in business language: Read a variety of business-related materials such as reports, emails and articles.
    • Practice regularly: Engage in writing exercises that mimic real-world business scenarios.
    • Get feedback: Have your writing reviewed by proficient English speakers and incorporate their suggestions.
    • Brush up on basics: Reinforce your understanding of grammar, vocabulary and punctuation.
    • Utilize technology: Take advantage of language learning apps and online courses that offer business English modules. These tools can provide interactive learning experiences and immediate feedback.
    • Join professional networks: Participate in forums and networking groups where business English is used. Observing and engaging in discussions can enhance your understanding and application of business terminologies and conventions.

    Practical business writing tips

    You've got a writing task to start but you don't quite know how to approach it. Here are some actionable steps to help you:

    • Start with a clear purpose: Define the objective of your document and stick to it.
    • Organize your thoughts: Use headings, bullet points and paragraphs to structure your content logically.
    • Be concise: Use straightforward language and eliminate redundant words.
    • Use an appropriate tone: Maintain professionalism and consider the cultural context of your audience.
    • Revise and edit: Always revise your work for errors and clarity before sending it.

    Bad corporate writing

    To illustrate what to avoid, here are a few examples of bad writing:

    • Overuse of complex vocabulary leading to confusing sentences.
    • Long-winded paragraphs that bury the main point.
    • Casual or inappropriate language and words that don't fit the business context.
    • Writing that lacks a clear call to action.
    • Ignoring cultural nuances and making assumptions based on one's own cultural context. This can lead to misinterpretations or even offense, undermining the purpose of the communication.

    A bad example

    Applying the points above, you can begin to see how this message uses some of these examples, this could be perfectly fine for written conversation with a friend but not on a more serious, professional level:

    Subject: Quick Hello and Ask 

    Hey!

    Hope this message finds ya in good spirits. Wanna catch up real quick this Thursday on a lil' something I've got on my mind? Got an idea that might just be up your alley - think major game-changer vibes for both of us. Let's make it happen. Excited to hear your thoughts!

    Cheers!

    Alex

    The effects of poor professional writing

    Poor business writing can have far-reaching repercussions that can significantly impact an individual's career progression as well as an organization's reputation. Ineffective communication may lead to misunderstandings and loss of opportunities, eroding trust between parties and taking a toll on professional relationships. It's not just about immediate confusion or delays; the long-term effects can include the potential loss of business, as clients and partners may perceive inefficiency and lack of professionalism.

    English for effective business writing

    Mastering workplace writing is a continuous process that demands dedication and practice. By focusing on clarity, structure and an audience-centered approach, you can craft messages that not only inform customers but also influence them.

    Keep refining your skills, taking feedback positively, and staying updated with trends. Your written word has the potential to make a real impact in the business world, so wield your pen (or keyboard) and write with confidence and precision.

    Unlock your full potential in the business world with our comprehensive Business English courses. Also, check out our post '5 ways to politely say no in business English' and other language learning posts